第82章 对陆逐虎“大作”的探讨!(第2/2页)1936国足在柏林奥运
小弟才疏学浅,昨晚没有看出您所赠之曲的蕴涵深意,若不是黄伯提醒,完全领会不到,实在是惭愧啊!”
陆逐虎吃了一惊:“那首歌……并没有什么深意啊……”
原词虽然不算太浅白,但就是表现一个废柴男,没啥本事,整天单相思女神又没有卵用……
这主题能有什么深意?
原词的“Won't You Stay For Me”被他改成“If not you stay with me”如果不是你留在我身边,玛丽安改棉兰,基本没什么差别啊……
这时候更年长一些的张发良叹口气道:“原来身在国内的陆兄弟也知道‘红溪’吗?”
“红溪?”陆逐虎皱起眉头,过了会缓缓点点头道:“有所耳闻。”