第一百一十三章 生命之重(第3/6页)云起风散,在梧溪
们:
(全体反复合唱。)
他们只赢得金羊皮,
我们/你们领卡帕洛来这里。
(涅瑞伊得斯和特里同们走过去。)
荷蒙库鲁斯:
我看这些个怪物,
活像粗糙的瓦壶,
智者不小心撞着,
脑袋也会被碰破。
泰勒斯:
这正好是世人的贪求,
铜钱要值价得先生锈。
普洛透斯(未现形。)
这样的老哥我也欢喜,
越是古怪,越更稀奇。
泰勒斯:
普洛透斯,你在哪里?
普洛透斯(用腹语应答,忽远忽近。)
这里!在这里!
泰勒斯:
我原谅这老一套玩笑;
可是对朋友别讲废话!
你未张嘴,这我知道。
普洛透斯(像是从远方。):
那就再见!
泰勒斯(轻声对荷蒙库鲁斯。):
他近在身旁。快放光明!
他好奇得像一条鱼;
总是会被火光吸引,
不管变什么,在哪里。
荷蒙库鲁斯:
我马上就放出大量光明,
可是也当心别弄碎烧瓶。
普洛透斯(变成一只巨龟。):
什么亮光,这般优美?
泰勒斯(遮掩住荷蒙库鲁斯。):
好!如有兴趣,可走近瞧瞧。
不过请你别偷懒,别嫌烦,
要使用你那人类的腿和脚。
谁想看我们遮掩着的东西,
就必须令我们高兴和乐意。
普洛透斯(显露高贵形象。):
你还没忘记处世的诀窍。
泰勒斯:
变幻莫测始终是你爱好。
(露出荷蒙库鲁斯。)
普洛透斯:
发光的小人儿!从未见过!
泰勒斯:
他来请教,渴望真正成活。
他只算一半降生到人世,
非常奇怪,据他告诉我。
尽管并不缺少精神品质,
他却没有实体可以捉摸。
迄今只是烧瓶给他重量,
有个身体是他迫切愿望。
普洛透斯:
你是一个真正的私生子,
还不该诞生,已经出世。
泰勒斯(低声。):
其它方面似乎也成问题,
我觉得他像是雌雄一体。
普洛透斯:
真这样情况倒更加好;
到时候问题便解决了。
可眼下不用多加考虑,
倒必须投身大海中去!
在那儿先从小处着眼,
乐于吸取丁丁点点儿。
如此这般慢慢地长成,
最终变为更完美的人。
荷蒙库鲁斯:
可这岸边有和风吹拂,
绿草如茵,芳香馥郁。
普洛透斯:
这我相信,可爱的孩子!
但再往前走会更加舒适,
在那狭长狭长的海滩上,
空气更加说不出的芬芳;
那前边能看见一队精灵,
正飘然到来,已经很近。
走,一块儿去!
泰勒斯:
我也同往。
荷蒙库鲁斯:
仨精灵走一道,真叫奇妙!
(罗得岛的忒尔喀涅斯族骑着海象和海龙,
手持着海神的三叉戟到来。)
合唱:
手中这三叉戟是我们铸造,
尼普顿用它平息怒海狂涛。
雷神让天空弥漫乌云,
海神回应以恶浪翻滚;
天空掣动着道道闪电,
海潮汹涌,向上激溅;
众生在其间惶恐挣扎,
受尽拨弄被深渊吞下;
既然他今天授予我们权杖,
就该轻松快活地飘行海上。
美人鸟塞壬们:
你们日神的信徒,
得享晴天的幸福;
此刻仍欢迎你们,
来一起敬奉月神!
忒尔喀涅斯族:
可爱的女神,高居苍穹!
你多喜欢听人称赞令兄。
请朝幸福的罗得岛倾听,
那儿的赞歌永不会停顿。
他一上路就将伟业完成,
注视我们用火热的眼睛。
山岳、城池、湖滨、海浪,
本章未完,请点击【下一页】继续阅读》》