第二十九章、死亡的阿维尼翁(第3/4页)大穿越时代
看到若隐若现的光明。
当大批病人被亲人遗弃的时候,阿维尼翁城内的修女却勇敢地敞开大门。接纳了患黑死病的穷人。她们不俱死亡,夜以继日地照顾病人。她们为此付出了生命的代价:几乎所有的修女都死去了。
记载她们事迹的人如此写道∶“……我们必须相信,她们必定荣升天堂,安息在基督身旁……”
当教皇宫被抛弃的时候,教皇最器重的首席御医乔立克也不顾生命握,依然留了下来救死扶伤♀位首席御医虎背熊腰,一嘴浓密的胡子,走起路来像头大笨熊。跟人谈话的时候,口中总是弥漫着浓烈的大蒜味儿,仿佛一个粗野的维京海盗。但是一旦拿起外科器械,他就会变成欧洲手艺最灵巧的人。
乔立克的身世就是一部中世纪的“贫儿翻身记”,他生于法国的一个村庄,父母都是普通农民。不出意外的话,他也该是个农民,老老实实娶妻生子,种一辈子地。但乔立克有一种罕见的医学天赋。在他很的时候,就无师自通地学会处理伤口,矫正断骨,在当地有名气⌒一次,有一位贵族夫人从马上摔了下来,跌断了腿。请来的医生都束手无策,它的腿开始腐烂化脓,眼看就要保不住了♀个时候,有人把乔立克领来了♀个不识字的农家孩子给她处理了伤口。十天以后,这个女士就已经可以去做礼拜了。
这次治疗使乔立克的命运产生了转机。一位贵族听了这件事之后深受感动。他答应出一笔钱,让这个农村孩子接受最好的医学教育。从此,乔立克离开了乡村,走向了外面的广阔天地。
后来,这个农家孩子成了欧洲最优秀的医生。他先后滴过蒙彼利埃大学和巴黎大学的教授∩于命运的再次垂青,他应教廷的邀请,前往阿维尼翁,滴教皇陛下的首席御医。
大家通常以为教会都是坚决反对解剖尸体的,但并非总是如此。克雷芒六世教皇就是解剖学的支持者,他甚至公开鼓励乔立克解剖尸体,‘“以便能发现疾病的根源”。所以乔立克很喜欢阿维尼翁,他在这里一待就是二十多年,写了一部《外科医学大》。以后的三百年里,这书一直被奉为医学圣典。
所以,为了报答教皇的信任与栽培,乔立克不顾生命握选择了留守教皇宫,想尽各种办法治病救人,他并不清楚这场瘟疫到底是什么病,他也不清楚自己到底能不能帮助病人,但他还是想要做点儿什么。
当然,乔立克也知道这个病传染性很强,必须采取防护措施。所以他穿上了遮盖身的黑色长袍,戴上了厚布手套,脑袋上顶着黑礼帽☆后还戴上了一个鸟嘴形状的奇怪面具,那个鸟嘴其实是个过滤器,用于避免通过鼻孔和嘴感染瘟疫,鸟嘴的中间塞了亨,亨里面吸满了混着肉桂粉的醋。
如此装扮之后,乔立克看上去就像一只诡异的大乌鸦♀只大乌鸦在逐渐走向死亡的阿维尼翁城内不断地穿梭,想尽了各种匪夷所思的办法来治病——放血、灌肠、烟熏、服用矿石粉末、涂抹香料油膏但最后的结果部都是失败:这个时代的欧洲医学水平,根无法对鼠疫进行有效的治疗。
然后,乔立克也病了♀套大乌鸦似的防护服显然没起到效果,他发现自己的腋下也长出了瘤子。
于是,他冷静地回到教皇宫,提起了笔,准备用生命中最后的时间,记录下自己所看到的一切。
——这是他作为医生和观察者的身份,能够为这个世界做的最后一件职工作。
“……整个国家的死亡率高得难以想象∵过这个国家的旅行者,在田野里、在城镇里、在荒废的大地里,到处是无人照看的膨。谷仓和酒窖的大门敞开,许多房屋里空无一人……原来有两万人的城镇,现在只事了两千人。原来有一千五百人的镇,现在只事了一百人。大片的土地荒废了……我所见到的,我所听到的,我都记录在了这里。后代恐怕很难相信我所的这一切……”
“……这些触目惊心的事实让人害怕,但遗憾的是,我们根看不到某个鼓舞人心的英雄人物或某个惊天动地的壮举,就像老故事中屡见不鲜的例子那样……世界上恐怕没有比一场瘟疫更缺乏戏剧性的东西了,而且是可怕的大瘟疫,由于时间拖得很久,往往是非常单调的。根据我的亲身经历,瘟疫的可怖日子并不像是滔天烈火,却像是缓缓碾来的石磨,其势所至,一切都被压得粉碎——就像某些人在监狱里看到的那样,等死总是让人最绝望的事情,而不知刑期在何时的情况下,更是让人连心理准备都没法做……”
羊皮纸上的笔蓟然变得凌乱,因为一阵撕心裂肺的剧烈咳嗽,打断了乔立克的奋笔疾书。
“……咳咳咳——好难受……”他艰难地抬起双手,看着胳膊上隐约浮现的黑斑,顿时感到又一阵头晕和疲惫≮是,乔立克赶紧转身取出一个瓶子,把瓶中泡了药草的葡萄酒往嘴里倒了几口——虽然在可怕的黑死病面前,这玩意儿充其量也就是能起到一点安慰剂的效果,然后转过身来,挣扎着再次提起了笔。
“……身为一名医生,我的一切措施和经验都已经宣告无效≈在,这场灾难已经不是凡人的力量可以抵御的了。我们唯
本章未完,请点击【下一页】继续阅读》》